Можно много писать об использовании женской чувственной природы во благо и во
вред, о том, как сама женщина и окружающие либо раздувают этот огонь вопреки
его естественным ритмам, либо пытаются полностью потушить его. Но давайте лучше
сосредоточим внимание на том пылком, явно диком и горячем, что нас приятно
согревает. В современном мире такому проявлению женской чувственности выносится
суровый приговор, а во многих местах и во многие времена на него накладывается
полный запрет.
Есть разновидность женской чувственности, которая в древности называлась
священным бесстыдством, но не в том смысле, какой мы сегодня вкладываем в
слово "бесстыдство", а имея в виду тех, кто владел тайнами сексуальной науки.
Некогда существовали культы Богини, отчасти посвященные такой нечестивой
женской чувственности. Их ритуалы не были непристойными, они имели целью
изображение тех частей бессознательного, которые и по сей день остаются
загадочными и в большинстве своем неисследованными.
Само представление о чувственности как о чем-то священном и, еще более
конкретно, о бесстыдстве как о разновидности священной чувственности является
жизненно важным для дикой природы. В древних женских обществах существовали
богини бесстыдства, которых называли так за их невинную и одновременно лукавую
похотливость. Однако очень трудно, по крайней мере в английском языке,
усмотреть в выражении "бесстыдная богиня" какой-либо иной смысл помимо грубого.
Поэтому ниже я привожу значения слова obscene* и других связанных с ним слов. Я
полагаю, что это поможет вам понять, почему данный аспект поклонения древней
Богине был изгнан с глаз долой.
Мне бы хотелось, чтобы вы поразмыслили над этими тремя словарными определениями
и пришли к собственному выводу:
Dirt**: от среднеанглийского drit, вероятно, пришедшего из исландского языка и
означавшего экскременты. Значение расширилось, включив в себя грязь: главным
образом землю, пыль и т.д., а также всевозможные непристойности, особенно
языковые.
Dirty word***: непристойное слово, в современном обиходе также используется для
обозначения того, что стало считаться социально или политически непопулярным
или подозрительным, нередко из-за незаслуженной критики и клеветы или
несоответствия современным тенденциям.
Obscene: от древнееврейского Ob, что значит колдун, чародейка.
Несмотря на поношения, во всем мире сохранились остатки историй, переживших
многочисленные чистки. Они говорят нам, что бесстыдное – это вовсе не
низменное: оно скорее похоже на некое фантастическое порождение природы,
которое вы бы всей душой желали видеть рядом с собой, в числе своих ближайших
друзей.
* Бесстыдный, непристойный (англ.).
** Грязь (англ.).
*** Грязное слово (англ.).
Несколько лет назад, когда я начала рассказывать "сказки грязной богини",
женщины посмеивались, а потом и хохотали, слушая о подвигах женщин, реальных
и мифологических, использовавших сексуальность и чувственность, чтобы
высказать свои мысли, облегчить грусть, вызвать смех, а значит, исправить в
душе то, что разладилось. Но меня также занимало то, как женщины в этих
вопросах приближаются к порогу смеха. Вначале им приходится забыть про
воспитание, про все утверждения, что дамы над подобными вещами не
смеются.
Я видела, как в неподходящих ситуациях стремление выглядеть дамой душит
женщину, не давая ей дышать. Смеясь, мы попеременно делаем быстрые вдохи и
выдохи. Из кинезиологии и других методов телесно ориентированной терапии,
таких, как хакоми, мы знаем, что вдох помогает ощутить эмоции, что, желая
оградить себя от чувств, мы задерживаем дыхание.
Смеясь, женщина дышит свободно, и такое дыхание может вызвать прилив
несанкционированных чувств. Что же это за чувства? Оказывается, это не столько
чувства, сколько средства, которые расслабляют и лечат чувства и часто
помогают пролить сдерживаемые слезы или извлечь забытые воспоминания, или
порвать цепи, сковывающие чувственную личность.
Мне стало ясно, что ценность этих древних богинь бесстыдства – в их умении
ослаблять слишком натянутое, рассеивать мрак, приводить в такое настроение,
которое исходит не от ума, а от тела, и обеспечивать легкость этих
переходов
Эстес "Бегущая с волками".


