Серия 2458.
Серхио: Привет, Розалия! С Праздниками тебя всеми - прошедшими и будущими!
Розалия: Куда путь держишь?
Серхио: В дом Важного Дона! Хочу застрелить его Жену, ее свекровь, собаку,
хомячка, а потом и его самого. И себя. Если остануться патроны.
Розалия: Из чего стрелять будешь? Ты взял пистолет?
Серхио: Нет, не взял. У меня его нет. Но ты передавай всем, что хочу
застрелить!
Розалия: Отличная мысль. Обязательно передам! Зайди к Донне Розе. У нее был
пулемет. Еще с гражданской войны остался.
Донна Роза: Привет Серхио!
Серхио: Мое почтение Донна Роза!
Донна Роза: Куда путь держишь в такой праздничный вечер?
Серхио: Хочу попасть в дом Важного Дона на праздничный ужин и застрелить его.
Его хомяка тоже хочу застрелить. А Свекровь его Жены - отравить ядом.
Донна Роза: А ты попадешь в хомяка?
Серхио: Не знаю. У меня кроме пукана пока ничего нет.
Донна Роза: Может тебе подогнать пулемет? Негоже такому благородному донну идти
в такую знатную Семью с одним пуканом.
Серхио: Давай Донна Роза. Буду премного благодарен!
Донна Роза: В общем бери, только с возвратом И передавай там всем привет.
Особенно моей любимой подружке, Старой Свекрови. Подожди. Еще пирожков к
праздничному столу передай. Только напекла. Вкусные .
Серхио: Отличная идея! Я как раз хочу ее отравить. Положу в пирожков яду.
Донна Роза: А у тебя есть яд? Если еще нет, то зайди к нашему Аптекарю, донну
Леонсио.
Серхио: Спасибо тебе, тетушка Роза! Все передам: и твой привет, и твои
пирожки. А пулемет занесу после праздников!
Аптекарь: Добрый вечер тебе, молодой дон. Куда путь держишь в такой волшебный
вечер?
Серхио: Держу путь к праздничному столу благородной Донны Агнесии и ее
уважаемого Мужа.
Хочу их всех пострелять, отравить, а Донну Агнесию выкрасть.
Аптекарь: А это благородное семейство тебя приглашало?
Серхио: Конечно - все в сборе, ждут только меня. Не хватает яду в пирожки,
которые испекла и передала Донна Роза. У тебя не будет немного
стрихнинчику?
Аптекарь: Будет конечно. И мышьячка еще подкину. Для разнообразия!
Серхио: Спасибо тебе, благороднейший из Эскулапов. Приветики передавать?
Аптекарь: Передавай мои самые пламенные приветы и наилучшие пожелания долгих лет
жизни и etc. Презервативов не забудь захватить. А то мало ли что!
Серхио: Отличная идея. Давай презервативы. Пригодятся.
Серия 2459.
Комната в особняке Важного Дона. Вечер накануне Рождества. За обеденным столом
собрались Все. (продолжение следует)


