Глава 7 . О красоте и размерах.
Года три прошло с того дня, как флот отважных конкистадоров отчалил из порта
Сабура, в жирном, как само золото тумане и растаял за линией заката. Простой
люд, еще некоторое время вспоминал о той разноцветной «Армаде», а
потом стал забывать о ней, заполняя свою жизнь более яркими и понятными ему
событиями. А среди всего прочего, обсудить было что!
Например, красивые ухаживания Вильгельма Орданского за принцессой Викторией.
Череду праздников, балов и визитов, устроенных двумя семьями для укрепления
этого, такого важного, союза. Пышную свадьбу и, конечно беременность всеми
любимой Виктории-Элеоноры.
Запомнилось простому народу и торжественное бракосочетание наследника престола,
Его Высочества Принца Грегора и Евгении Орданской. Событие, которое могло
подарить империи следующее поколение правителей, чего с замиранием сердца ждали
многие, кто из привычки радоваться счастью других, кто из соображений
стабильности государства, а некоторые в предвкушении бесплатного угощения на
праздновании рождения наследника престола . Именно, потому, для этой пары были
созданы все самые романтические и благоприятные условия в прекрасном дворце,
недалеко от столицы. Откуда вся страна ждала со дня на день приятных
новостей.
В этот год Сабурский бал должен был пройти без двух своих принцесс. Что дало
шанс всем прочим знатным девушкам занять пустующий трон Королевы Бала или просто
веселится от души и без опасения вызвать неудовольствие знатных модниц.
И как раз утром дня бала Принцессы в порт Сабура зашла маленькая, изящная
каравелла из далеких стран. И, несмотря на то, что в этот день жителям Сабура
было на что посмотреть, на высадку пассажиров этой каравеллы собралось изрядное
количество зевак.
А поглазеть было на что! Необычного вида люди, с желтоватой кожей и раскосыми
глазами в малиновых, шёлковых шароварах, малиновых фесках и жилетах с вышитым
гербом графа дОрсена начали выносить по обычному дощатому трапу, совершенно
необычные для Сабура вещи: резные сундуки и ларцы сандалового дерева, обрезы
невиданных тканей небывало ярких расцветок! Мешки, пряно пахнущие чем -то
незнакомым, чучело крокодила, которого до этого дня в империи никто не видел и
наконец, небывалое животное, которого необычные слуги называли белым
верблюдом. Представьте ажиотаж в гавани при виде всего этого!
Надо ли говорить, что пока все это выносилось и грузилось на повозки, все
зеваки с нетерпением ожидали появления тех, кто всем этим владел. И они
появились и сошли на берег. Они, это загорелый и улыбающийся Лорен дОрсен и его
невероятная спутница….
Невероятная тем, какой она была….
Знаете ли вы, что природная красота женщины событие редкое? Чаще, гораздо
чаще, женская красота это совпадение нескольких навыков и искусств, например
искусства портного, ювелира, парикмахера и парфюмера.
А, знаете ли вы, что женская красота зависит еще и от того, насколько
красивой женщина себя ощущает? Красивая и счастливая женщина никого не
оценивает, ничего не ищет. Потому что красивой женщине все подают и все хотят
заслужить ее взгляда и одобрения. И каждый, буквально каждый человек, хочет
хоть на минуту оказаться рядом с этим совершенством…
В спутнице графа дОрсена сочеталась оба этих редких качества. Истинная,
природная красота и величие манер уверенной в себе женщины. Именно поэтому и так
заинтригованная толпа то ли перестала дышать, то ли выдохнула, но точно не
сводила глаз с этой пары, пока они спускались по трапу, садились в карету и
покидали портовые постройки достаточно длинным картежом. Оставим портовых зевак
за обсуждением увиденного зрелища, а сами отправимся вместе с графом за его
каретой.
А, между тем, карета и повозки остановились у небольшого одноэтажного
строения, почти сарая, окруженного несколькими лимонными деревьями и невысокой
кованой оградой. Послушно слуги начали разгружать пожитки, недоуменно
осматривая место назначения. Лорен дОрсен первым вышел из своей кареты и
подозвал к себе старшего из своих необычных слуг.
- Дорогой, Эль Дин. Распорядитесь занести вещи в замок на первый этаж. Тюки и
мешки занесите в небольшую комнату за каминным залом, ларцы и сундуки на третий
этаж в мой кабинет, он отделан темным деревом. Верблюда в стойло за домом и
дайте ему поесть.
- Какая замок, господина дОрсена? Какая третья этажа? Я вас не понимай….
- А вот, Эль Дин. Вот маленький домик со стеклянной дверью. Заноси туда и
просто верь мне . Теперь настала твоя очередь удивится тому, что ты
увидишь.
- Как прикажете, господина дОрсена. Моя верит Вам.
- Вот и хорошо, милейший. А мы с госпожой Мией будем на втором этаже и просим
нас не беспокоить.
И Лорен с Мией открыли стеклянную дверь сарая и очутились в Лимонном замке.
Поднялись по белоснежной мраморной лестнице на знакомый нам второй этаж, где по
волшебству графа их уже ждали теплые ванны, накрытый стол и ароматный черный
чай с нарезанными дольками лимоном на фарфоровых тарелках.
- Что прикажет любезный моему сердцу Мастер? Спросила Мия Хансон, а это была
именно она, тоном уважительным, но голосом спокойным и мелодичным.
- Ничего не нужно, милая. Принимаем ванну, отдыхаем. В пять вечера жду тебя к
себе в кабинет. Мы должны обсудить нечто важное. Важное и волшебное. И для этого
разговора я прошу надеть мой сюрприз, что найдешь в своей комнате, в
шкафу.
- Все пожелания Мастера будут исполнены. С вашего позволения.
Мия чувствовала себя усталой и опустошенной. И не после дороги, а потому, что
кончался срок ее контракта, в котором все было удивительно и необычно, но так
спокойно и нежно. Неизвестность, предчувствие перемен, волновало и опустошало.
Мия подошла к шкафу и открыла его, рассматривая новый наряд восторженно-цепким
взглядом знатока. Платье было просто великолепным! И очень походило на то,
которое Мия охраняла в ту поездку. Туфли, пояс, веер и сумочка тоже были
восхитительными . Диадема, браслеты и кольца достойно украсили бы любую, самую
изысканную даму! Не раздеваясь, Мия легла на застеленную кровать с улыбкой
довольной развитием событий женщиной. «Если бы Мастер был обычным
человеком, я бы подумала, что он собирается делать мне предложение»,
подумалось ей.
Оставим наших героев отдыхать и набираться сил до той поры, пока старинные часы
красного дерева, стоящие на каминной полке добрую сотню лет, не пробьют пять
часов вечера.

