Есть у меня младая клиентка-все хорошо-платит исправно, не
навязчивая(практически), если что-то спрашивает- то полученные советы старается
использовать, но ....то ли я стар, то ли она "очень моложава", но количество
в её речи производных слов от "инострнных" языков....зашкаливает, даже моя дочь
18-ти лет, меньше их использует...причём намного...так вот...решил я сегодня
"затупить" и ни одного такого слова не "понимал", извинялся и просил
растолковать что сие значит....было весело, и что самое забавное- под конец
разговор шёл на русском языке....могЕт же.
Зачем?! А хрен меня знает....просто так...
А Вас не раздражает изобилие таких слов в речи Вашего собеседника?

