|
Жюс, 47 лет Борисоглебск, Россия Была 17-09-2023 в 23:15 |
Мальвина и Артемон
2023-04-18 в 20:41 |
394 | 3 |
|
Маргинал, 51 год Санкт-Петербург, Россия |
||||
|
Среди нижних Милены главный Пëс?))))
Нихрена себе!)))
|
|
Бэлль, 37 лет Екатеринбург, Россия |
||||
|
Вы натолкнули меня на мысль вообще переосмыслить сказки..
https://ibb.co/YjV9YRR
|
|
Маргинал, 51 год Санкт-Петербург, Россия |
||||
|
Галантный)
|
|
Geo, 50 лет Гомель, Беларусь |
||||
|
Поэтому у него единственного есть ошейник)
|
|
stombsеsnon, 50 лет Омск, Россия |
||||
|
Вышла Мальвина вечером на балкон, посмотрела на луну своим единственным красивым
голубым глазом и вспомнила тот незабываемый поцелуй Буратино.
|
|
Geo, 50 лет Гомель, Беларусь |
||||
|
)))
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
Маргинал, 48 лет
Санкт-Петербург, Россия Галантный -- Ну, да. Остальные как дурачки.
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
Бэлль, 33 года
Екатеринбург, Россия Вы натолкнули меня на мысль вообще переосмыслить сказки.. -- Они многие переосмыслены современными психологами аналитиками
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
Маргинал, 48 лет
Санкт-Петербург, Россия Среди нижних Милены главный Пëс?)))) Нихрена себе!))) -- В нашем мире под Луной возможно всё. —)
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
stombsеsnon, 48 лет
Омск, Россия Вышла Мальвина вечером на балкон, посмотрела на луну своим единственным красивым голубым глазом и вспомнила тот незабываемый поцелуй Буратино -- Из серии очень жестких анекдотов с черным юмором
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
Вообще про-персонаж Мальвины из первоначальной сказки приключения Пиноккио, это
девушка из царства мертвых.. у нее нет чувств, эмоций..
Почитаю подробнее позже
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
Баю баюшки баю
Не ложися на краю Придет серенький волчок И укусит за бочок И утащит во лесок Под малиновый кусток Баю баю баю бай Поскорее засыпай '' __
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
Коллоди написал «Приключения Пиноккио» в 1881 году. Когда история
спустя больше чем полвека добралась до Советского Союза, сюжет пришлось
изменить — по чуть-чуть, но во многих местах. Не могли герои русских (пусть
и адаптированных) сказок топить друг друга в пруду, бить бечевкой и угрожать
расправой непокорным — все это есть в книге итальянского писателя. Создатели
мультфильма еще больше смягчили отдельные эпизоды по сравнению с обеими книгами.
Например, в первоисточнике говорящее полено ударяет папу Карло по голове,
и между ним и Джузеппе происходит драка. В мультфильме этого нет. В книге,
после того как Алиса и Базилио откапывают монеты, у лисы их оказывается больше.
«Слепой» кот жестоко избивает рыжую мошенницу — она убегает от него
разве что не с оторванным в драке хвостом. В мультфильме кот всего лишь
недовольно пеняет Алисе на то, что она жульничает. Наконец, непозволительные
в советское время намеки на романтические отношения несовершеннолетних героев.
В мультфильме Ивана Иванова-Вано исцеление Буратино и его занятия с Мальвиной
проходят в открытом месте — на живописной лужайке. В книге Коллоди таинственное
лечение проходит в личном домике Мальвины — при закрытых дверях и плотно
задернутых шторах.
Самое дерзкое, что осталось в анимационной версии «Приключений Буратино», — это реплики Мальвины («Мальчики, раз уж вы живы, идите мыть руки!») и самого Буратино («Лучше умереть от болезни, чем от касторки»).
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
Принято считать, что Коллоди не любил детей; во всяком случае, сам он был
холост и бездетен. Говорят также, что сердитый синьор Манджафоко (прообраз
Карабаса-Барабаса) был списан автором с самого себя. Почему он вдруг решил
сочинить детскую сказку — загадка. Может быть, думал, что её легче написать и
продать, поскольку остро нуждался в заработке?
В 1881 году первая в Италии «Газета для детей» стала печатать сказку с продолжением «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы». История получилась суровой и назидательной, да ещё заканчивалась грустно: кот и лиса подвешивают бедного деревянного человечка вверх ногами на дереве. Автор считал, что печальный финал послужит детям уроком и научит их не лгать и слушаться старших. Но вышло иначе: весёлый врунишка Пиноккио так понравился читателям, что они буквально завалили издательство письмами с требованием спасти любимого героя. Возмущённый Коллоди нехотя переписал финал, на гребне обретённой известности был назначен главным редактором «Газеты для детей» и вошёл в историю мировой литературы как автор одной из самых популярных детских сказок, переведённой на десятки языков. Сравнительно недавно исследователи обнаружили, что у Пиноккио был реальный прототип — житель города Коллоди карлик Пиноккио Санчес, чьё имя означало «кедровый орешек». Он родился в 1790 году. Несмотря на свой малый рост, пошёл на военную службу, был полковым барабанщиком и участвовал в войне за независимость Италии. Домой Пиноккио вернулся калекой — без ног и с изуродованным носом. Но ему повезло — гениальный хирург Карло Бестульджи (в книге Коллоди он превращается в столяра) сделал ему искусные протезы и вставку для носа. Пиноккио Санчес, действительно похожий на живую деревянную куклу, с большим успехом выступал в цирке, пока трагически не погиб, сорвавшись с большой высоты. Маленький Карло Лоренцини вполне мог видеть представления с его участием. Существует даже документ, вроде бы подтверждающий, что он хотел написать о судьбе Санчеса книгу, которая в итоге воплотилась в волшебную сказку.
|
|
Бэлль, 37 лет Екатеринбург, Россия |
||||
|
Жюс
Очень интересно! Не знала. Благодарю вас🤍
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
В сказке про Пиноккио, написанной итальянским автором, Мальвины не было.
Но там был другой персонаж с голубыми волосами — это фея. Но изначально эта
второстепенная героиня была даже не феей, а… призраком. У Коллоди было два
варианта истории деревянного мальчишки, причем первый, с точки зрения
современного человека, совершенно не детский. В первой редакции сказки Пиноккио
должен был умереть в конце сказки. По замыслу автора он убегал через лес
от разбойников и силы почти оставили его. Но впереди, в чаще, появился
небольшой белый дом, увидев который герой подумал, что сможет найти там
спасение. Иллюстрация Роберто Инноченти Мальчишка долго колотит в запертые
двери, но ему никто не открывает. Взглянув в окно, Пиноккио видит странную
дево Если ты читаешь эту надпись, значит кто-то взял эту статью с BigPicture.ru
чку: В окне появилась красивая девочка. У нее были волосы цвета небесной лазури,
бледное словно восковое лицо, глаза закрыты, а руки скрещены на груди. Даже
не шевеля губами, она сказала голосом, который шел, казалось, с того
света: — В этом доме никого нет. Все умерли. — Открой мне хотя бы ты!
— взмолился Пиноккио, рыдая. — Я тоже умерла. — Умерла? Но что тогда ты делаешь
тут, у окна? — Жду, когда прибудет гроб, чтобы забрать меня отсюда, —
и с этими словами девочка исчезла, а окно бесшумно закрылось. Вслед за этим
к дому подоспели разбойники и расправились с Пиноккио. Сейчас такой финал
детской сказки кажется более чем странным, но в середине XIX века, когда
писалась книга, такое завершение было вполне обычным и никого не шокировало.
https://ibb.co/VpZY1pg https://ibb.co/c6fWxDD
|
|
🐉ИSIDA = ИSIDA 🐉, 46 лет Москва, Россия |
||||
|
Да, многие сказки переосмыслены и еще стоит переосмыслить. ❤️
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
Вариантов перевода имени Мальвина совсем немного — большинство филологов
уверены, что в его основе лежат два древнегерманских слова, укоренившихся в со
Источник статьи журнал Новости в фотографиях, у которого все копируют контент -
BigPicture.ru временном английском языке: «male» (мужчина)
«win» (победа). Подобное имя очень хорошо подходит властной девочке,
запирающей озорных мальчишек в чулан.
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
Интересна история не только автора Пиноккио, но и история Алексея Толстого,
переписавшему сказку. Оказывается
Дело в том, что Алексей был нелюбимым сыном своего отца, графа Николая Толстого. Более того, есть неподтвержденная информация о том, что он был ему не родным. Скорее всего, именно поэтому до 16 лет мальчик носил фамилию Бостром и воспитывался в доме дяди. Кроме этого, биографы писателя утверждают, что Николай Текст взят с сайта Новости в фотографиях - BigPicture.ru Толстой долго не хотел давать Алексею свою фамилию и титул. Неудивительно, что трогательная история безродного деревянного мальчика, который изо всех сил стремился стать человеком, нашла живой отклик в душе несчастного юноши. И переписал он сказку не потому, что запамятовал детали, а совсем по иной причине.
|
|
Полина Царская Мими, 56 лет Выборг, Россия |
||||
|
Так они же все в одной категории... игрушки))
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
Верно. А автор тот самый карабас
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
Вообще, жутко, если вдуматься. Кукловоды это бррр, мерзота еще та
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
Раб, муж жены
Еще один такой коммент и поцдешь в блок, уродец
|
|
Жюстин🔗, 47 лет Борисоглебск, Россия |
||||
|
И еще пара слов о Мальвине.
А.Толстой совместил персонаж феи-призрака, из царства мертвых и девушкой - доминой, любительницей наказывать озорных мальчишек. Таким образом, усилил образ. Странный факт. Актриса, замечательно отыгравшая Мальвину в советском кино про Буратино, в последствии заболела раком и умерла молодой. Черный пудель Артемон, так же не случайный персонаж. Именно в образе черного пуделя являлся к Фаусту Мефистофель - царь мертвого мира.
|
Чтобы оставить комментарий, Вам необходимо войти на сайт или зарегистрироваться если Вы еще не присоединились к сообществу BDSMPEOPLE.CLUB.
