BDSMPEOPLE.CLUB

Занимательная кулинария

Вечер, кресло, глубокая тень, в руке - бокал сансера, в колонках - Жак Брель. Так и тянет высказаться на какую-нибудь остросоциальную тему.

Объектом моего сегодняшнего излияния ненависти станет слово "хозный(ая)". Предполагается, что это выражение звучит мило и трогательно, поскольку подчеркивает "детскость" употребляющего его, коий, якобы, не может придумать слово, обозначающее принадлежность кому-то, иным образом, нежели, убрав из слова "бесхозный(ая)" ненужную приставку.

Меж тем, названное слово являет собой образец ошибки в квадрате, а, значит, наглядно иллюстрирует не кавайную детскость его произносителя, а всего лишь тотальное незнание им русского языка, а равно, и великой русской литературы.

Дело в том, что русский язык не знает слова "бесхозный". Само понятие происходит из гражданского права, в котором бесхозяйной вещью называется вещь, не имеющая собственника (если не вдаваться в дальнейшие тонкости легальной дефиниции). Обратите внимание! Бесхозяйной! Не бесхозной! Проверочное слово - "хозяин". Допуская существование слова "бесхозной", мы вводим в оборот загадочное во всех смыслах слово "хозн". Соответственно, каждый "хозный котенок" имеет своего "хозна".

И это прекрасно.

P.S. Аналогичная ситуация имеет место с суши. Сначала в США (примерно в 80-е годы) появились роллы "Калифорния", "Филадельфия" и прочие диковинные творения американо-японского кулинарного суржика. И это было еще полбеды.

Потом эти роллы пришли в Россию. И наш великий русский народ оттоптался на них по полной. Роллы "Филадельфия" с докторской колбасой. Роллы "Оливье". Роллы чуть ли не с холодцом и хреном. И люди кушают. Кушают! Что самое смешное, находятся пуристы, настаивающие на низменной сущности ролла с холодцом и предпочитающие ему истинно японскую "Калифорнию".

Эта штука посильнее, чем "Фауст" Гете!

P.P.S. Дабы не быть заподозренным в неграмотности. "Старушки кушают. Кушают!" - это "Двенадцать стульев".

Добавить комментарий


Freeда, 49 лет

Уфа, Россия

чтоб не приелся вкус и острота желания влекла неодолимо, меню периодически менять необходимо;)

Alice, 45 лет

Таллин, Эстония

"В словаре Ушакова при слове бесхозный стоит помета новое и дана отсылка к бесхозяйный. Бесхозяйный же толкуется как ‘не имеющий хозяина, никому не принадлежащий’ и имеет помету устар.

В МАСе бесхозяйный никаких помет не имеет, значений два: 1. Не имеющий собственника или неизвестно кому принадлежащий (с примером из Бунина) и 2. Не имеющий своего хозяйства (с примером из Ленина). А бесхозный помечен как разговорное с отсылкой к бесхозяйный 1.

В БТСе слова нет, в новом БАС эти слова толкуются примерно как и в МАСе, бесхозяйный числится устаревшим, а бесхозный — разговорным (ситуация на самом деле неожиданная: согласно БАСу, не существует немаркированного способа выразить эту идею прилагательным).

В реальности слово бесхозяйный устарело лишь в обиходном употреблении, в юридических текстах оно живет на правах термина, например, статья 225 ГК РФ называется «Бесхозяйные вещи»."

И так далее про "в русском языке нет такого слова".

Alice, 45 лет

Таллин, Эстония

Мой комментарий, впрочем, не отменяет того факта, что слово "хозный" действительно зюмо некузявое.

О`Кошko, 48 лет

Харьков, Украина

Сильно. Справедливо, Больно. Вердикт- Зачем?

Владимир, 43 года

Москва, Россия

Alice, я исходил из двух посылок.
Первое. Как Вы совершенно справедливо указали, Словарь Ушакова знает слово "бесхозный" как неологизм. Причем, судя по изданиям (но тут надо проверять более вдумчиво), слово это было неологизмом в издании 1935 года, вместе с такими словами как "беспачпортный". Я еще при написании хотел отметить, что употребляя слово "безхозный" и "хозный" как производное от него, употребитель выглядит не милым котенком, а забитым экс-крестьянином, а ныне - колхозником, приехавшим в тридцатые годы в район для тяжбы по новой сноповязалке, но как-то постеснялся.

Второе. Вопрос относительно нормы и правильности применения слов "бесхозный" и "бесхозяйный" я считаю возможным как раз и решать через статью 225 ГК, поскольку, легальные определения обычно содержат более каноничный, что ли вариант написания) Собственно, от ГК я и отталкивался. Более того, одной из причин написания настоящего...эээ... потока сознания и послужил лекция об особенностях возникновения прав на недвижимое имущество, прочитанная мною студентам.

рысЬ ☥, 36 лет

Коимбра, Португалия

а меня намного больше напрягают взрослые дяденьки, употребляющие лексемы вроде «няшный», «кавайный» и проч., в любом контексте )) ну правда. что можно простить недоумным нижним девушкам, не к лицу осознающим важность чистоты языка доминантам )

а можно вопрос не по сабжу? спасиб.
а каким образом вы намереваетесь _реально_воспитывать_ (ведь «Без кнутов, цепей, латекса и прочего» ©) взрослого человека? то есть поправде верите, что элизы дулитл ринулись в пучины быдыэсэму в поисках профессора Хиггинса?

мне кажется, что к должному уровню сознательного принятия авторитета готовы девушки, которые в _воспитании_ уже не нуждаются, ибо полноценны. а те, кому надо бы отсыпать, жаждут кнутов, латекса и игр в «накажи меня, стррррогий и справедливый» )

рысЬ ☥, 36 лет

Коимбра, Португалия

чорд, я вас знаю ))) здрасте )

Владимир, 43 года

Москва, Россия

рысЬ ☥, добрый день! Мои представления о Теме я предпочитаю обсуждать приватно, уж извините)
А что касается слов "кавайный" etc, то мне нравится их употреблять для (1) снижения пафоса текста и (2) для придания написанному черт китча. )

рысЬ ☥, 36 лет

Коимбра, Португалия

Владимир, так ведь представления, а не предпочтения )) вам и среди представлений кажется что-то интимным, страшным и сладким™? )))

* нет-нет, риторически. просто в меру сил помогаю разбавить пафос. ваши методы имеют обратный эффект. разумеется, субъективно ;Р

Владимир, 43 года

Москва, Россия

рысЬ ☥, да, и представления предпочитаю выявлять в приватной беседе. Собственно, публично я готов обсуждать вещи, в общем, нейтральные, и касающиеся не субъективных представлений о прекрасном, а исключительно вопросов функционирования головного мозга.

Что же касается пафоса текста... ну, suum cuique, как говорили древние. По мне, пафос - в употреблении слова "Хозяин" или технического вида аббревиатур)