BDSMPEOPLE.CLUB

Я шагаю через Гадес и Навь,
Я иду сквозь Вальгаллу, Дуат, Хельхейм,
Тянут руки ко мне умершие: - Не оставь,
Проведи обратно хотя бы тень.

Проведи обратно хоть часть души,
Хоть упоминание или след,
Этим ты нисколько не согрешишь.
Нет греха на том, кто дарует свет.

Обними, согрей, забери с собой.
Отмоли у смерти и сохрани.
Нам так не хватает любви земной.
Впрочем, хоть какой-нибудь, но любви.

Что тебя ведет через боль и страх?
Что ты ищешь здесь? Кто тому виной?
Хоть ребенка вынеси на руках,
Он-то невиновен перед судьбой.

Что молчишь? Водицы набрала в рот?
Ну, скажи хоть слово ты нам в ответ.

Я храню молчанье который год.
Я несу Тебе отказной билет.

Добавить комментарий


Marquis de siD, 41 год

Краснодар, Россия

Судя по таким себе рифмам - это перевод аутентичного стиха..

Quest Absent⚔&# 65039;, 41 год

Сочи, Россия

Возможно, перевод песни

millu, 39 лет

Москва, Россия

А кто автор?