BDSMPEOPLE.CLUB

Студеный пламень, раскаленный лед,
Боль, что, терзая, дарит наслажденье,
Явь горькая и радость сновиденья,
Беспечность, что полным-полна забот;

Предательство, что верностью слывет,
Средь уличной толпы уединенье,
Усталость в краткий миг отдохновенья,
И права, и бесправия оплот;

Сама себе и воля, и темница —
Покончить в силах с ней лишь смерть одна,
Недуг, что от лекарств не исцелится, —

Любовь, едва рожденная, дружна
С небытием. В ней рай и ад таится,
И враг самой себе во всем она.

Добавить комментарий


Влад, 56 лет

Москва, Россия

Прекрасные стихи Франциско де Каведо-и-Вильегаса. Перевод, если не ошибаюсь, Чежеговой... Браво!

Boulevard, 43 года

Полтава, Украина

Да, Вы, правы! У Дона Франциско де Кеведо есть что почитать и есть чем восхищаться!

Ласочка, 52 года

Харьков, Украина

Только одна просьба... без пессимизма, пожалуйста... )))

Любовь должна приносить радость...
а остальное -- это или не любовь, а пустая маета,
или... глупые мысли о том, что всё плохо.....

Boulevard, 43 года

Полтава, Украина

Об каком пессимизме речь ?!!!