Время соборов
Вот история, произошедшая
В прекрасном Париже в божий год
Тысяча четыреста восемьдесят второй,
История любви и желания
Мы, безымянные художники
Скульптуры или рифмы
Попытаемся ее пересказать
Грядущим поколениям
Настало время соборов,
Мир вступил
В новое тысячелетие.
Человек захотел вознестись к звездам,
Записать свою историю
В стекле или камне
Камень за камнем, день за днем
Из века в век с любовью-
Он хотел, чтобы его собственными руками
Возводились башни
Поэты и трубадуры
Пели песни о любви,
Обещавшие роду людскому
Лучшие времена
Il est foutu le temps des cathedrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces paiens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prevue pour l'an deux mille
Est prevue pour l'an deux mille
Мой дорогой, драгоценный! Ты не любишь французского, но знаешь его в
совершенстве (улыбаюсь) - переведи мне эти строки так как они звучат в твоем
понимании?

