BDSMPEOPLE.CLUB

Уильям Шекспир

Сонет 57
Перевод С. Маршака

Для верных слуг нет ничего другого,
Как ожидать у двери госпожу.
Так, прихотям твоим служить готовый,
Я в ожиданье время провожу.

Я про себя бранить не смею скуку,
За стрелками часов твоих следя.
Не проклинаю горькую разлуку,
За дверь твою по знаку выходя.

Не позволяю помыслам ревнивым
Переступать заветный твой порог,
И, бедный раб, считаю я счастливым
Того, кто час пробыть с тобою мог.

Что хочешь делай. Я лишился зренья,
И нет во мне ни тени подозренья.

Добавить комментарий


СЕРГЕЙ, 48 лет

Никополь, Украина

Помойьу нам нечего делать, один пишет дурацкие стишки--как я, другой Шекспира цитирует, А дело в одном--пытаемся обратить на себя внимание, Зачем?

Леди Кристина, 42 года

Запорожье, Украина

О ком вы милый?

Амина, 36 лет

Харьков, Украина

Чудесно...таким и должен быть каждый настоящий раб..